Índice Videos MIDI Letra English Lyrics Index

Cancionero UU en español:

Fuente de Amor

Letra y música por Carolyn McDade
Armonía por Grace Lewis-McLaren
Traducción por Ervin Barrios


Videos

Canta el coro de la Iglesia UU de Berkeley, el 11 de marzo de 2012.

Abajo se canta en la Asambrea General de la Asociación UU en Charlotte, Carolina del Norte el 25 de junio de 2011. La solista es Rachel Kulik.

Al comienzo

MIDI:        
   
Fuente de Amor


Letra:

Fuente de Amor, ven hacia mí.
Y al corazón, cántale tu compasión.
Sopla al volar, sube en la mar,
hasta moldear la justicia de la vida.
Arráigame, libérame,
Fuente de Amor, ven a mí, ven a mí.

English Lyrics:

Spirit of Life, come unto me.
Sing in my heart all the stirrings of compassion.
Blow in the wind, rise in the sea;
move in the hand, giving life the shape of justice.
Roots hold me close; wings set me free;
Spirit of Life, come to me, come to me.


Índice Al comienzo Index

El canto original en inglés es el número 123 [“Spirit of Life”] de Singing the Living Tradition. Letra y música: © 1981 Carolyn McDade (estadounidense, n. 1935). La armonía es de Grace Lewis-McClaren (estadounidense, n. 1939), © 1992 Asociación Unitaria Universalista. La versión en español es el número 31 de Las voces del camino, © 1999 Ervin Barrios (mexicano, n. 1954).

The original song in English is number 123 ["Spirit of Life"] in Singing the Living Tradition. Lyrics and music: © 1981 Carolyn McDade (American, b. 1935). The harmony is by Grace Lewis-McClaren (American, b. 1939), © 1992 Unitarian Universalist Association. The Spanish version is number 31 in Las voces del camino, © 1999 Ervin Barrios (Mexican, b. 1954).

Esta página © 2012 Gaylord E. Smith, última actualización el 30 de agosto, 2012.